Because I could not stop for Death - He kindly stopped for me - The Carriage held but just Ourselves - And Immortality.
We slowly drove - He knew no haste And I had put away My labor and my leisure too, For His Civility -
We passes the School, where Children strove At recess - in the Ring - We passes the Fields of Gazing Grain - We passes the Setting Sun -
Or rather - He passed Us - The Dews drew quivering and Chill - For only Gossamer, my Gown - My Tippet - only Tulle -
We paused before a House that seemed A Swelling of the Ground - The Roof was scarcely visible - The Cornice - in the Ground -
Since then - 'tis Centuries - and yet Feels shorter than the Day I first surmised the Horses' Heads Were toward Eternity -
첫 연이 눈에 들어와서, 몇 번을 읽게 되다. 하지만, 왠지 사전을 찾아가면서 보기는 싫고.. 몇 번이고 곱씹다보면, 언어가 아닌 다른 것으로 알게 될거라는, 얼토당토않은 믿음으로... 그냥 계속 읽는다. 뭐, 영영 모르게 되어도, 영어로 되어있던, 한글로 되어있던, 단어의 울림이 주는 느낌만으로도 충분히, 느껴낼 수 있음에...